c

Suche Reiter für meine Turnierponys

Ad type: Classified ads
Ad ID: 1843648
Online since: 7/28/2023
Ad views: 16291
Add to wish list: 109
€0.00
~ $0.00 Negotiable
Petra Kronwitter
97350 Mainbernheim Germany
9
+49 (0)17... View All
Wish list
Print
r Complain
Rider

Description

English
  • German
  • Spanish
  • French
  • Dutch
  • Polish
  • Swedish
  • Italian
  • English
Zur Ausbildung und Turniervorstellung meiner Turnierponys suche ich Reiter. Gerne in Teilzeit aber bei entsprechender Eignung auch Vollzeit. www.Reit-Events-Wuerzburg.de. Reiterausweis ist nicht notwendig, wir stellen die Ponys meist nur in WOB Prüfungen vor. Auch zur Jagd fahren wir. Du solltest auch im Stall mithelfen und einige Stunden Reitunterricht übernehmen. Schöne Unterkunft kann gestellt werden. Reiterlicher Förderung ist garantiert, habe schon Pferde bis zum Internationalen Turniersport in der Vielseitigkeits ausgebildet und vorgestellt.



Bitte einfach anrufen, dann können wir alles besprechen. 0171 7381286. Gerne ist auch ein längerfristiges Parktikum möglich.
This text has been translated automatically.
For the training and competition presentation of my competition ponies I am looking for riders. Preferably part-time, but also full-time if suitable. www. Reit-Events-Wuerzburg.de. A rider's license is not necessary, we usually only present the ponies in WOB competitions. We also go hunting. You should also help out in the stable and take a few hours of riding lessons. Nice accommodation can be provided. Equestrian support is guaranteed, I have already trained and presented horses up to international competition in eventing.

Please just give us a call and we can discuss everything. 0171 7381286. A longer-term parking facility is also possible.
This text has been translated automatically.
Para el entrenamiento y presentación de competición de mis ponis de competición busco jinetes. Preferiblemente a tiempo parcial, pero también a tiempo completo si es adecuado. www. Reit-Events-Wuerzburg.de. No es necesaria una licencia de jinete, por lo general solo presentamos los ponis en las competiciones de WOB. También vamos a cazar. También debes ayudar en el establo y tomar algunas horas de clases de equitación. Se puede proporcionar un buen alojamiento. El apoyo ecuestre está garantizado, ya he entrenado y presentado caballos a la competencia internacional en concurso completo.

Por favor, llámenos y podemos discutirlo todo. 0171 7381286. También es posible un aparcamiento de larga estancia.
This text has been translated automatically.
Pour l’entraînement et la présentation de compétition de mes poneys de compétition je suis à la recherche de cavaliers. De préférence à temps partiel, mais aussi à temps plein si cela convient. www. Reit-Events-Wuerzburg.de. Une licence de cavalier n’est pas nécessaire, nous ne présentons généralement les poneys que dans les compétitions WOB. Nous allons aussi à la chasse. Vous devriez également aider à l’écurie et prendre quelques heures de cours d’équitation. Un bel hébergement peut être fourni. Le soutien équestre est garanti, j’ai déjà entraîné et présenté des chevaux jusqu’à la compétition internationale en concours complet.

S’il vous plaît appelez-nous et nous pourrons discuter de tout. 0171 7381286. Un parking de longue durée est également possible.
This text has been translated automatically.
Voor de training en wedstrijdpresentatie van mijn wedstrijdpony's ben ik op zoek naar ruiters. Bij voorkeur parttime, maar ook fulltime als dat past. www. Reit-Events-Wuerzburg.de. Een ruiterlicentie is niet nodig, wij presenteren de pony's meestal alleen in WOB wedstrijden. We gaan ook op jacht. Je moet ook helpen in de stal en een paar uur paardrijles nemen. Er kan voor mooie accommodatie worden gezorgd. Hippische ondersteuning is gegarandeerd, ik heb al paarden opgeleid en gepresenteerd voor internationale wedstrijden in eventing.

Bel ons even en we kunnen alles bespreken. 0171 7381286. Ook een langere parkeervoorziening behoort tot de mogelijkheden.
This text has been translated automatically.
Do treningu i prezentacji zawodów moich kucyków konkursowych poszukuję jeźdźców. Najlepiej w niepełnym wymiarze godzin, ale także w pełnym wymiarze godzin, jeśli jest to odpowiednie. Na stronie www. Reit-Events-Wuerzburg.de. Licencja jeźdźca nie jest konieczna, zazwyczaj prezentujemy kucyki tylko w zawodach WOB. Jeździmy też na polowania. Powinieneś także pomóc w stajni i wziąć kilka godzin lekcji jazdy konnej. Goście mogą zapewnić miłe zakwaterowanie. Wsparcie jeździeckie gwarantowane, trenowałem już i prezentowałem konie do międzynarodowych zawodów w WKKW.

Zadzwoń do nas, a wszystko omówimy. 0171 7381286. Możliwy jest również parking długoterminowy.
This text has been translated automatically.
Jag letar efter ryttare för att träna och visa mina tävlingsponnyer. Jag arbetar gärna deltid, men heltid om det passar. www.Reit-Events-Wuerzburg.de. Ryttarlicens är inte nödvändigt, vi brukar bara visa ponnyerna i WOB-tävlingar. Vi går även på jakt. Du bör också hjälpa till i stallet och ta några timmars ridlektioner. Trevligt boende kan tillhandahållas. Ridstöd är garanterat, jag har redan tränat och visat hästar upp till internationell tävlingsnivå i fälttävlan.



Ring mig så kan vi diskutera allt. 0171 7381286. En långsiktig praktikplats är också möjlig.

Location

97350 Mainbernheim, Bayern
Germany


Seller

Petra Kronwitter
E
97350 Mainbernheim
Germany
We speak:
 
Homepage: petrakronwitter

Further information

Ausbildung des jungen Pferdes – der Weg vom Züchter zum Verlasspferd:

Petra Kronwitter hält beste Kontakte zu den Züchtern und ist mehrmals im Jahr in Südtirol, wo sie direkt auf den Almen junge Haflinger begutachtet. Diese direkte Zusammenarbeit mit den Züchtern bringt alle positiven Voraussetzungen mit, die ein zukünftiger Pferdebesitzer beim Kauf finden möchte: 
Drei Eckpfeiler, die ein gutes Pferd ausmachen:
1.	Die Züchter kennen über viele Pferdegenerationen die Blutlinien ihrer Haflinger und damit verbunden die Eigenschaften, die vererbt werden.
2.	Alle Pferde wachsen in einer herrlichen, gesunden Landschaft in einer Herde mit den verschiedenen Altersgruppen auf und erhalten dadurch eine natürliche Sozialisierung.  Sie bekommen viel Muskulatur und gute Lungen, wenn sie lernen, sich auf den hügeligen Weiden trittsicher zu bewegen. Wenn sie dann 3-jährig sind, fehlt den jungen Pferden von der Alm allerdings eine fundierte, korrekte Ausbildung zu verlässlichen Reitpferden. 
3.	Die übernimmt Petra Kronwitter dann, wenn sie sich vom freundlichen und positiven Charakter der Pferde direkt in Südtirol überzeugt hat. Sie wählt einige aus und holt sie zu sich in ihren Stall in Mainbernheim, wo sie in den nächsten Monaten ausgebildet werden.
Petra hat meist schon Anfragen von Kunden und sucht sich die Pferde aus, von denen sie überzeugt ist, dass sie zu den Familien oder Turnierreitern gut passen könnten.
So gibt es die Sporthaflinger, die sensibel und leistungsbereit unter dem Reiter sind, genügend Potential in den die Grundgangarten haben, sich geschickt beim Springen anstellen oder mutig im Gelände über Gräben und feste Sprünge gehen. Trotz dieser wunderbaren Rittigkeit sind sie immer klar im Kopf. Diese sensiblen Pferde verlangen nach einem feinfühligen, aber mutigen Reiter, um im Leistungssport oder auf der Jagd ihr Können zu zeigen.
Oder es gibt die gutmütigen, gelassenen und braven „Blonden“, die nach korrekter Ausbildung als Familien- und Freizeitpferd den zukünftigen Besitzern viel Freude machen und den eher vorsichtigen Reitern viel Vertrauen geben. Manche Südtiroler Haflinger sind schon eingefahren und gehen problemlos in der Kutsche.
Wenn die Pferde dann entsprechend ausgebildet sind, werden sie oft von Junioren der Reitschule auf Turnieren vorgestellt oder gehen bei Reitjagden mit, so dass die Interessenten wissen, dass das Pferd im Sport erprobt ist, sich verladen lässt und durch seinen guten Charakter ruhig, aber leistungsbereit alles mitmacht.

Contact the seller

* These fields must be filled in



Send message

Further ads from these sellers

9 n r
Petra Kronwitter
E
97350 Mainbernheim
Germany
i