c
STOLZENBERG Hanoverian Stallion Bay-Dark in Adelheidsdorf
1 Video
+5 Pictures

STOLZENBERG

Ad type: Stallion at Stud
Ad ID: 1007241
Online since: 4/13/2015
Ad views: 27256
Add to wish list: 34
€950
~ $1,012 (Stud Fee)
Niedersächsisches Landgestüt CelleStud
29221 Celle Germany
9
+49 (0)51... View All
 
Wish list
Print
r Complain

Further information



One of the major warmblood breeds of all German breedings is the Hanoverian. Its origin goes back to the founding of the State Stud Celle in Lower Saxony in 1735. As a basis of breeding, Holstein horses were used but also the Thoroughbred was of great importance because they gave the Hanoverian hard ... More about the horse breed Hanoverian

STOLZENBERG


Stallion
25 years
16.2 hh
Jumping
Licensed stallion
Passed stallion performance test
vet-check
Fresh Semen

Description

English
  • German
  • Spanish
  • French
  • Italian
  • Dutch
  • Polish
  • Swedish
  • English
Er ist aus der deutschlandweiten Beschälerriege nicht mehr wegzudenken.

Weit über die Landesgrenzen hinaus sind seine Nachkommen in aller Munde.

Fast 400 erfolgreiche Nachkommen im nationalen und internationalen Sport. Alleine über 60 Nachkommen, die in der schweren Klasse platziert sind. Schausiegerinnen und Staatsprämienstuten, runden das Bild der Nachkommen unseres Stolzenberg ab. Shaitaan gewann unter Frederik Knorren damals das Bundeschampionat, heute bis S***- Springen platziert, auf großen Turnieren wie Mannheim und Lanaacken erfolgreich unterwegs. Sportsmann mit Michael Jung, Sieger im Großen Preis** von Balve, Zweitplatzierter im S*** international in München, die Erfolgsliste dieses sympathischen Paares ist lang. BSC Skipper, jedem ein Begriff unter Holger Wulschner. International unterwegs. Paderborn, Falsterbo, Salzburg, Wiesbaden, Nörten- Hardenberg. Hocherfolgreich bis S***. Stolzenbergs Nachkommen sind in der internationalen Springelite angekommen.

Zahlreiche gekörte Söhne, deutschlandweit auf allen Körplätzen, gehen auf Stolzenbergs Konto. 2011 wurde Stolzenberg mit dem Grande- Preis für seine überaus erfolgreiche Nachzucht geehrt. Im Jahr 2019 kam der begehrte Titel Hannoveraner Hengst des Jahres hinzu.
This text has been translated automatically.
Geist, Schnelligkeit, Reaktion, Vorsicht und Vermögen, vereinen Stolzenberg.

Er sammelte Siege und Platzierungen bis zur schweren Klasse.

Auch seine Nachkommen sind bereits in der schweren Klasse angekommen.

Staatsprämienstuten, gekörte Söhne, Preisspitzen und erfolgreiche Turnierpferde, sie alle verhalfen Stolzenberg zum „Grande Preis 2011“!
This text has been translated automatically.
Es una parte integral de las pinturas de toda Alemania.



Mucho más allá de las fronteras del país, sus descendientes están en los labios de todos.



Casi 400 descendientes exitosos en el deporte nacional e internacional. Sólo más de 60 descendientes colocados en la clase pesada. Mostrar ganadores completan la imagen de los descendientes de nuestro Stolzenberg. Shaitaan ganó el Campeonato federal bajo Frederik Knorren en ese momento, ahora colocado en S * * *-saltando, con éxito en la carretera en los principales torneos como Mannheim y Lanaacken. Sportsman con Michael Jung, ganador del Grand Prix * * de Balve, finalista en el S * * * internacional en Múnich, esta pareja de éxitos es larga. Capitán del BSC, todos un nombre familiar bajo Holger Wulschner. Internacional en la carretera. Paderborn, Falsterbo, Salzburgo, Wiesbaden, Nörten-Hardenberg. Muy exitoso a S * * *. Los descendientes de Stolzenberg han llegado a la élite internacional de saltos.



Además, veinte hijos de grano, en todo el país en todas las cestas. Salga de la sangre en la escena de saltos. Stolzenberg ya fue honrado con el premio grande en 2011 por su descendencia muy exitosa.



Mente, velocidad, reacción, precaución y fortuna!



Salto de valor reproductora: 146



WFFS: negativamente
This text has been translated automatically.
Il fait partie intégrante de l'industrie allemande de l'épluchage.



Bien au-delà des frontières du pays, ses descendants sont sur la bouche de tous.



Près de 400 descendants réussis dans le sport national et international. Plus de 60 descendants placés dans la classe lourde seule. Afficher les gagnants et juments d'état haut de gamme arrondir l'image des descendants de notre Stolzenberg. Sous la présidence de Frederik Knorren, Shaitaan remporte le Bundeschampionat, désormais placé au saut, avec succès sur la route lors de tournois majeurs tels que Mannheim et Lanaacken. Sportif avec Michael Jung, vainqueur du Grand Prix de Balve, vice-champion de l'international sô à Munich, la liste des succès de ce couple sympathique est longue. BSC skipper, chacun un terme sous Holger Wulschner. International sur la route. Paderborn, Falsterbo, Salzbourg, Wiesbaden, N'rten- Hardenberg. Très réussie à S. Les descendants de Stolzenberg sont arrivés dans l'élite internationale du saut.



En outre, vingt fils autorisés, dans toute l'Allemagne sur tous les tribunaux. Sang exceptionnel dans la scène de saut. Stolzenberg a déjà reçu en 2011 le Grand Prix pour sa progéniture extrêmement réussie.



L'esprit, la vitesse, la réaction, la prudence et la fortune!



Saut de valeur de reproduction: 146



WFFS: négatif
This text has been translated automatically.
È diventato parte integrante dell'elettorato tedesco.

Ben oltre i confini del paese, i suoi discendenti sono sulla bocca di tutti.

Quasi 400 prole di successo nello sport nazionale e internazionale. Da solo oltre 60 prole, che sono collocati nella classe pesante. Mostra ai vincitori e al pr?mienstuten di stato completa l'immagine dei discendenti del nostro Stolzenberg. Shaitaan vinse sotto Frederik Knorren a quel tempo bundeschampionat, oggi piazzato fino a S*** jumping, su tornei importanti come Mannheim e Lanaacken con successo sulla strada. Sportivo con Michael Jung, vincitore del Gran Premio** di Balve, secondo classificato nella S*** internazionale a Monaco, la lista dei successi di questa coppia piacevole è lunga. BSC Skipper, tutti sono un nome familiare sotto Holger Wulschner. Sulla strada a livello internazionale. Paderborn, Falsterbo, Salisburgo, Wiesbaden, N?rten- Hardenberg. Grande successo fino a S***. I discendenti di Stolzenberg sono arrivati nell'élite internazionale del salto.

Inoltre, venti gek?cked S?hne, germania-wide su tutti C?rpl?tzen. Sangue eccezionale nella scena del salto. Stolzenberg era già onorato nel 2011 con il Grande Premio per la sua prole di successo.

Mente, velocità, reazione, cautela e cautela!

Salto del valore riproduttivo: 146

WFFS: negativo
This text has been translated automatically.
Geest, snelheid, reactie, voorzichtigheid en fortuin combineren Stolzenberg.

Hij verzamelde overwinningen en plaatsingen tot de zware klasse.

Zijn nakomelingen zijn al aangekomen in de zware klasse.

Staat premie merries, gekeurde zonen, prijspieken en succesvolle optreden paarden, ze allemaal geholpen Stolzenberg "Grande prijs 2011"!
This text has been translated automatically.
Jest integralną częścią niemieckiego przemysłu obierania.



Daleko poza granicami kraju, jego potomkowie są na ustach wszystkich.



Prawie 400 udanych potomków w sporcie narodowym i międzynarodowym. Ponad 60 potomstwo umieszczone w samej klasie ciężkiej. Pokaż zwycięzców i państwowych klaczy Premium zaokrąglić obraz potomków naszego Stolzenberg. Pod Frederik Knorren, Shaitaan wygrał Bundeschampionat, teraz umieszczone do s * * * skoki, z powodzeniem na drodze w dużych turniejach, takich jak Mannheim i Lanaacken. Sportsman z Michaelem Jung, zwycięzca Grand Prix * * z Balve, Runner-up w S * * * międzynarodowych w Monachium, lista sukcesu tej sympatyczny para jest długa. BSC Skipper, każdy termin w Holger Wulschner. Międzynarodowy na drodze. Paderborn, Falsterbo, Salzburg, Wiesbaden, Nörten-Hardenberg. Bardzo udane S * * *. Potomkowie stolzenberga przybyli do międzynarodowej elity skoków.



Ponadto, dwadzieścia licencjonowanych synów, w całej Niemczech na wszystkich sądach. Wyjątkowa krew w scenie skoków. Stolzenberg został już uhonorowany w 2011 z nagrodą Grande Prize za bardzo udane potomstwo.



Umysł, szybkość, reakcja, ostrożność i fortunę!



Wartość hodowlana skoki: 146



WFFS: ujemne
This text has been translated automatically.
Han har blivit en integrerad del av det tyska teamet av hingstar.

Långt utanför landets gränser är hans ättlingar på allas läppar.

Nästan 400 framgångsrika avkommor inom nationell och internationell idrott. Mer än 60 avkommor ensamma, som placeras i den avancerade klassen. Utställningsvinnare och statspremiesto kompletterar bilden av avkommorna till vår Stolzenberg. Shaitaan vann Bundeschampionat under Frederik Knorren på den tiden, placerade sig idag upp till S*** hoppning, framgångsrikt på vägen vid stora turneringar som Mannheim och Lanaacken. Sportsman med Michael Jung, vinnare av Grand Prix** of Balve, tvåa i S*** international i München, listan över framgångar för detta sympatiska par är lång. BSC Skipper, känd för alla under Holger Wulschner. På väg internationellt. Paderborn, Falsterbo, Salzburg, Wiesbaden, Nörten-Hardenberg. Mycket framgångsrik upp till S***. Stolzenbergs avkommor har anlänt till den internationella hoppeliten.

Ett stort antal licensierade söner, på alla licensgrunder i hela Tyskland, kan tillskrivas Stolzenberg. År 2011 hedrades Stolzenberg med Grande Prize för sina extremt framgångsrika avkommor. 2019 tillkom den åtråvärda titeln Årets Hannoveranerhingst.

Pedigree

Seller

Niedersächsisches Landgestüt Celle
Stud
E
29221 Celle
Germany
We speak:
 
 
Main focuses
Dressage horses
Stallion at Stud
Driving horses
Leisure horses
Hunter horses
Show jumpers
Eventers
Breeding horses
Show horses

offsprings of STOLZENBERG


Contact the seller

* These fields must be filled in


Send message

Further ads from these sellers

9 n r
Niedersächsisches Landgestüt Celle
Stud
E
29221 Celle
Germany
i